В Лаосе были представлены шедевры мировой классической литературы в уникальной интерпретации, созданной при поддержке Российского центра науки и культуры (РЦНК). Об этом стало известно РИА Новости.
![](https://publicdiplomacy.su/wp-content/uploads/2024/05/56-11.webp)
В культурном центре была проведена адаптация произведений всемирно известных авторов. Цель этого процесса — дать новое дыхание знаменитым текстам.
«Мы стремились к тому, чтобы каждое произведение обрело новый звучный оттенок, оставаясь в то же время верным своему исходному духу», — отмечается в отчёте РЦНК,
Эта уникальная интерпретация классической литературы в Лаосе привлекла внимание как местных жителей, так и иностранных гостей. Новый взгляд на старые произведения стал настоящим искусством, которое поразило публику своей оригинальностью и глубиной переосмысления.
Автор: Елена Маслова